BG 6.9
सुहृन्मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु ।
साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥ ९ ॥
साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥ ९ ॥
suhṛn-mitrāry-udāsīna-
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
SYNONYMS
suhṛt—by nature a well-wisher; mitra—benefactor with affection; ari—enemy; udāsīna—neutral between the belligerents; madhyastha—mediator between the belligerents; dveṣya—envious; bandhuṣu—among the relatives or well-wishers; sādhuṣu—unto the pious; api—as well as; ca—and; pāpeṣu—unto the sinners; sama-buddhiḥ—having equal intelligence; viśiṣyate—is far advanced.
TRANSLATION
A person is said to be still further advanced when he regards all—the honest well-wisher, friends and enemies, the envious, the pious, the sinner and those who are indifferent and impartial—with an equal mind.