SB 8.11.45
श्रीशुक उवाच
संयम्य मन्युसंरम्भं मानयन्तो मुनेर्वच: ।
उपगीयमानानुचरैर्ययु: सर्वे त्रिविष्टपम् ॥ ४५ ॥
संयम्य मन्युसंरम्भं मानयन्तो मुनेर्वच: ।
उपगीयमानानुचरैर्ययु: सर्वे त्रिविष्टपम् ॥ ४५ ॥
śrī-śuka uvāca
saṁyamya manyu-saṁrambhaṁ
mānayanto muner vacaḥ
upagīyamānānucarair
yayuḥ sarve triviṣṭapam
saṁyamya manyu-saṁrambhaṁ
mānayanto muner vacaḥ
upagīyamānānucarair
yayuḥ sarve triviṣṭapam
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; saṁyamya—controlling; manyu—of anger; saṁrambham—the aggravation; mānayantaḥ—accepting; muneḥ vacaḥ—the words of Nārada Muni; upagīyamāna—being praised; anucaraiḥ—by their followers; yayuḥ—returned; sarve—all of the demigods; triviṣṭapam—to the heavenly planets.
TRANSLATION
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Accepting the words of Nārada, the demigods gave up their anger and stopped fighting. Being praised by their followers, they returned to their heavenly planets.