SB 9.4.11
गृहाण द्रविणं दत्तं मत्सत्रपरिशेषितम् ।
इत्युक्त्वान्तर्हितो रुद्रो भगवान् धर्मवत्सल: ॥ ११ ॥
इत्युक्त्वान्तर्हितो रुद्रो भगवान् धर्मवत्सल: ॥ ११ ॥
gṛhāṇa draviṇaṁ dattaṁ
mat-satra-pariśeṣitam
ity uktvāntarhito rudro
bhagavān dharma-vatsalaḥ
mat-satra-pariśeṣitam
ity uktvāntarhito rudro
bhagavān dharma-vatsalaḥ
SYNONYMS
gṛhāṇa—please take now; draviṇam—all the wealth; dattam—is given (to you by me); mat-satra-pariśeṣitam—the remnants of the sacrifice executed on my behalf; iti uktvā—after speaking like this; antarhitaḥ—disappeared; rudraḥ—Lord Śiva; bhagavān—the most powerful demigod; dharma-vatsalaḥ—adherent to the principles of religion.
TRANSLATION
Lord Śiva said, "Now you may take all the wealth remaining from the sacrifice, for I give it to you." After saying this, Lord Śiva, who is most adherent to the religious principles, disappeared from that place.