SB 9.10.41
धुन्वन्त उत्तरासङ्गान् पतिं वीक्ष्य चिरागतम् ।
उत्तरा: कोसला माल्यै: किरन्तो ननृतुर्मुदा ॥ ४१ ॥
उत्तरा: कोसला माल्यै: किरन्तो ननृतुर्मुदा ॥ ४१ ॥
dhunvanta uttarāsaṅgān
patiṁ vīkṣya cirāgatam
uttarāḥ kosalā mālyaiḥ
kiranto nanṛtur mudā
patiṁ vīkṣya cirāgatam
uttarāḥ kosalā mālyaiḥ
kiranto nanṛtur mudā
SYNONYMS
dhunvantaḥ—waving; uttara-āsaṅgān—the upper cloths covering the body; patim—the Lord; vīkṣya—seeing; cira-āgatam—returned after many years of banishment; uttarāḥ kosalāḥ—the citizens of Ayodhyā; mālyaiḥ kirantaḥ—offering Him garlands; nanṛtuḥ—began to dance; mudā—in great jubilation.
TRANSLATION
The citizens of Ayodhyā, upon seeing their King return after a long absence, offered Him flower garlands, waved their upper cloths, and danced in great jubilation.