SB 3.17.12
रुदन्तो रासभत्रस्ता नीडादुदपतन् खगा: ।
घोषेऽरण्ये च पशव: शकृन्मूत्रमकुर्वत ॥ १२ ॥
rudanto rāsabha-trastā
nīḍād udapatan khagāḥ
ghoṣe 'raṇye ca paśavaḥ
śakṛn-mūtram akurvata
SYNONYMS

rudantaḥ—shrieking; rāsabha—by the asses; trastāḥ—frightened; nīḍāt—from the nest; udapatan—flew up; khagāḥ—birds; ghoṣe—in the cowshed; araṇye—in the woods; ca—and; paśavaḥ—the cattle; śakṛt—dung; mūtram—urine; akurvata—passed.

TRANSLATION

Frightened by the braying of the asses, birds flew shrieking from their nests, while cattle in the cowsheds as well as in the woods passed dung and urine.