सर्वेषामपि भूतानां हरिरात्मात्मद: प्रिय: ॥ १३ ॥
ātmā hy avadhir arthataḥ
sarveṣām api bhūtānāṁ
harir ātmātmadaḥ priyaḥ
khaṁ mano buddhir eva ca
ahaṅkāra itīyaṁ me
bhinnā prakṛtir aṣṭadhā
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat
tasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanūṁ svām
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te
SYNONYMS
śreyasām—of auspicious activities; api—certainly; sarveṣām—all; ātmā—the self; hi—certainly; avadhiḥ—destination; arthataḥ—factually; sarveṣām—of all; api—certainly; bhūtānām—living entities; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; ātmā—the Supersoul; ātma-daḥ—who can give us our original identity; priyaḥ—very dear.
TRANSLATION
Factually the Supreme Personality of Godhead is the original source of all self-realization. Consequently, the goal of all auspicious activities—karma, jñāna, yoga and bhakti—is the Supreme Personality of Godhead.
PURPORT
The living entity is the marginal energy of the Supreme Personality of Godhead, and the material world is the external energy. Under the circumstances, one must understand that the Supreme Personality of Godhead is factually the original source of both matter and spirit. This is explained in the Seventh Chapter of Bhagavad-gītā (7.4–5):
khaṁ mano buddhir eva ca
ahaṅkāra itīyaṁ me
bhinnā prakṛtir aṣṭadhā
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat
The entire cosmic manifestation is but a combination of matter and spirit. The spiritual part is the living entity, and these living entities are described as prakṛti, or energy. The living entity is never described as puruṣa, the Supreme Person; therefore to identify the living entity with the Supreme Lord is simply ignorance. The living entity is the marginal potency of the Supreme Lord, although there is factually no difference between the energy and the energetic. The duty of the living entity is to understand his real identity. When he does, Kṛṣṇa gives him all the facilities to come to the platform of devotional service. That is the perfection of life. This is indicated in the Vedic Upaniṣad:
tasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanūṁ svām
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te