SB 4.13.14
प्रदोषो निशिथो व्युष्ट इति दोषासुतास्त्रय: ।
व्युष्ट: सुतं पुष्करिण्यां सर्वतेजसमादधे ॥ १४ ॥
व्युष्ट: सुतं पुष्करिण्यां सर्वतेजसमादधे ॥ १४ ॥
pradoṣo niśitho vyuṣṭa
iti doṣā-sutās trayaḥ
vyuṣṭaḥ sutaṁ puṣkariṇyāṁ
sarvatejasam ādadhe
iti doṣā-sutās trayaḥ
vyuṣṭaḥ sutaṁ puṣkariṇyāṁ
sarvatejasam ādadhe
SYNONYMS
pradoṣaḥ—Pradoṣa; niśithaḥ—Niśitha; vyuṣṭaḥ—Vyuṣṭa; iti—thus; doṣā—of Doṣā; sutāḥ—sons; trayaḥ—three; vyuṣṭaḥ—Vyuṣṭa; sutam—son; puṣkariṇyām—in Puṣkariṇī; sarva-tejasam—named Sarvatejā (all-powerful); ādadhe—begot.
TRANSLATION
Doṣā had three sons—Pradoṣa, Niśitha and Vyuṣṭa. Vyuṣṭa's wife was named Puṣkariṇī, and she gave birth to a very powerful son named Sarvatejā.